中国語学習の失敗エピソード

カタカナ教科書

教科書にカタカナが書かれている物は避けるが吉

 私が初めて中国語教室に通った時の話です。
 近所の中国語教室でグループレッスンを受けました。
 男性は私だけで他の4〜6人は女性ばかりというグループ構成で、正直なところ肩身が狭い思いをしました・・・

 

 この中国語教室では、最初のレッスンでグループ全体の教科書を選ぶという事をしていました。
 この時、先生が半年ほど先を行くよそのグループで評判が高かった教科書を紹介してくれました。
 日本人の先生が書いていた本で、内容はとても分かりやすいものでした。
 全員一致でこの評価の高い本をみんなで勉強する事になったのですが、この本はピンインの代わりにカタカナで発音を書いていました。

 

 おかげですっかり漢字の読み方をカタカナで覚えてしまいました。

上海タクシー

発音を軽視すると・・・

 中国語を勉強して約一年が経過した時に上海に旅行に行きました。
 はじめての海外旅行にもかかわらず、ツアーではなく格安チケットを買ってフリープランでぶらぶらしました。
 もちろん、少しくらいは話せるし、旅行会話の本も持っているので何とかなると思っていました。
 しかし、旅行会話の本に載っていないのが、観光地の名前などです。
 あらかじめ行きたいところの漢字とピンインを書いたメモを用意していたので、タクシーの運ちゃんに行きたい場所を告げました。
 しかし、全然わかってくれません。
 最後に、ガイドブックを見せて連れて行ってもらいました。
 その後、タクシーに乗る時はいつもガイドブック任せになってしまいました。
 カタカナで発音を覚えたツケが回ってきました。

高価な教材

普通、苦労しないと身につかない

 ついついキャッチフレーズにひかれて買ってしまいました。
 3か月目くらいから効果が出るというネットのクチコミ情報を読んだので半年頑張りました。確かになんらかの効果はあったと思いますが、これをやったから話せる様になるとも思えませんでした。
 過剰に期待しすぎた私が悪いのか、思うような効果は得られませんでした。

自分の名前

ピンインを勉強しないと自分の名前すら伝わらない

 皆さんは自分の名前を中国語で言えるでしょうか?実は言えない人が多いんじゃないかと思います。
 私が昔小さな中国語教室でグループレッスンを受けていたことは先ほど書きましたが、一度先生が忙しく別の先生(先生の友達)が授業を教えてくれたことがありました。この時、先生に名前を尋ねられました。6名の生徒はそれぞれ自分の名前を中国語で言いましたが、先生に伝わって漢字でホワイトボードに書いてもらえたのは私一人だけでした。(私はまだましな方だったみたいです。)他の人たちはカタカナ発音だったので先生は全く分からなかったようです。
 同じような話、実はいろんなところから聞こえてきます。貴方は中国語で自分の名前を言えますか?